接待电影节外宾,志愿者外语一定要过关。随着近几年“一带一路”电影周板块的举办,俄语、西班牙语、波斯语、葡萄牙语等小语种影片剧组嘉宾越来越多,对志愿者的语言要求也越来越复杂。有一位蒙古国的电影行业代表,前期邮件沟通全部是英文,但在临行前突然要求有会蒙古语的志愿者陪同,“她说之前的邮件都是她儿子发的,我们就必须在最短时间找到懂蒙古语且能全程陪同的志愿者,否则对于嘉宾日常生活和出行就会非常不便捷。”这样的团队合作能力,同样表现在与演员们的合作上。茵叶蒂称,自己把演员看成合作伙伴,会试图去理解不同演员具体的工作方式,看看他们的舒适区在哪里,有没有可能在现场“进一步打开”,呈现出一些特殊的东西。“导演不是高高在上的大家长,不是魔法师,不会一挥魔棒他们就像小孩一样乖乖听话。”
Copyright (c) 2018-2023